About: multilinguisme

Présidence de l’UE par la France : la promotion du plurilinguisme sera une priorité
La semaine dernier avait lieu la semaine de la Francophonie, l'occasion pour le gouvernement français, par la voix du secrétaire d'Etat Jean-Baptise Lemoyne notamment, de réitérer son souhait de promouvoir le plurilinguisme, et le français, en amont de la présidence de l'UE par la France en 2022.
La Médiatrice questionne l’utilisation des langues dans les institutions
La Médiatrice européenne a lancé une consultation publique pour récolter des avis sur l’utilisation des langues au sein des institutions. Le but : garantir le multilinguisme sans faire exploser le budget.
Le basque et le gaélique luttent pour leur survie
Les ambassadeurs de 25 langues européennes minoritaires, dont la langue basque, ont signé un protocole garantissant les droits linguistiques. Un article d’EURACTIV Espagne.

Le marché unique numérique sera-t-il multilingue?
La présidence lettone de l'UE a accueilli le sommet de Riga sur un marché unique numérique multilingue la semaine passée, juste avant le lancement par la Commission européenne de sa très attendue stratégie numérique.
L’aube d’une ère nouvelle ?
La mise en place de la nouvelle Commission européenne révèle une évolution dans les pratiques linguistiques vers plus de respect du plurilinguisme originel de la construction européenne. Est-ce l’annonce de changements plus profonds dans la vie au quotidien des institutions et dans leurs relations avec les citoyens ?
Des commissaires polyglottes feront-ils une Commission multilingue ?
Alors qu’une dérive vers le « tout anglais » est régulièrement dénoncée au sein des institutions européennes, plusieurs des nouveaux commissaires sont particulièrement polyglottes. Pour Stéphane Lopez, représentant de l’Organisation internationale de la Francophonie auprès de l’UE, ce multilinguisme des profils aura un impact sur l’utilisation des langues.![Le Premier ministre italien Matteo Renzi à Bruxelles mars 2014. [Palazzo Chigi/Flickr]](https://www.euractiv.fr/wp-content/uploads/sites/3/2014/06/italian_prime_minister_matteo_renzi._brussels_march_2014.jpeg)
La présidence italienne fait l’impasse sur le français
La présidence tournante italienne va restreindre les versions de son site internet officiel à l’anglais et l’italien. L’allemand et le français passent à la trappe.
La nouvelle Commission devrait appliquer le multilinguisme
La politique linguistique au Parlement européen et au Conseil est acceptable, mais catastrophique à la Commission. Depuis l’élargissement de 2004, la tendance est au « tout anglais ». Les élections européennes constituent une excellente occasion pour tenter de corriger cette situation.
Haro sur la réforme des écoles européennes
Le Conseil supérieur du réseau des écoles européennes est sur le point d'adopter un plan de réforme du secondaire. Les parents dénoncent, de leur côté, un vaste plan de coupes budgétaires.
L’anglais devrait être une langue officielle de Bruxelles
Si Bruxelles veut devenir une ville internationale, elle devrait faire de l'anglais une langue officielle, explique Pascal Smet, le ministre flamand de l'Enseignement, à EURACTIV.